抓破面皮

抓破面皮的首字母为Z ,读音为“zhuā pò miàn pí”。 释义为:比喻感情破裂,公开争吵。

抓破面皮的出处是:老舍《二马》第五段二:“我忍了这么些日子了,他一点看不出来。我知道不抓破面皮的跟他说,他要命也不明白我们的事情,非说不可了!”

抓破面皮的示例:无

抓破面皮成语接龙:

  1. 皮笑肉不笑 极其不自然地装出一副笑脸。形容虚伪或心怀恶意的样子。
  2. 皮里阳秋 指藏在心里不说出来的言论。

第一个字是抓的成语:

第二个字是破的成语:

  • 石破天惊 原形容箜篌的声音,忽而高亢,忽而低沉,出人意外,有能以形容的奇境。后多比喻文章议论新奇惊人。
  • 抓破面皮 比喻感情破裂,公开争吵。

第三个字是面的成语:

  • 耳提面命 不仅是当面告诉他,而且是提着他的耳朵向他讲。形容长辈教导热心恳切。
  • 有何面目 指没有脸见人。
    • 第四个字是皮的成语:

      • 鹤发鸡皮 鹤发:白发;鸡皮:形容皮肤有皱纹。皮肤发皱,头发苍白。形容老人年迈的相貌。
      • 画虎画皮难画骨 比喻认识一个人容易,了解一个人的内心却难。